今天是:
【收藏本站】 【设为首页】
工作简报-第十一期
发布时间:2010-12-30 浏览次数:

Xinjiang Ethnic Group Bilingual Education Research Center

新疆少数民族双语教育研究中心工作简报
第十一期

 

 

☆语言学院暨新疆少数民双语教育研究中心成功举办博士论坛
      2010年12月9日——16日下午,新疆师范大学语言学院暨新疆少数民族双语教育研究中心博士论坛在文史楼2楼学术报告厅举行。语言学院暨新疆少数民双语教育研究中心的四名博士以 “双语教学与语言学习”为主题举行了博士论坛。此次论坛由新疆师范大学语言学院安德源副教授、付东明副教授、张梅副教授主持,相关专业教师及语言学院、国际文化交流学院研究生参加了博士论坛。
      王洋博士发言的主题是“汉语灵动之美——谐音现象”,她认为“谐音”作为一种语言现象,普遍存在于各种语言之中,而汉语中谐音数量众多,应用广泛,是其它语言中难以见到的,可以说不懂得汉语的谐音之妙,就不曾真正懂得汉语。王洋博士从汉语谐音的根基——语音特点分析出发,对汉语谐音的表现作以阐述,并从文化的深层意蕴挖掘谐音存在的社会及民族心理基础,旨在通过谐音的研究促进新时期中国文化的推广、语言文字的运用及语言教学的提高。
      李遐博士以“词语的盛宴与狂欢”为题,生动形象地阐述了新词新语的产生与意义。她认为随着社会的发展和信息技术的应用,新词新语的增长速度也大幅度提升,这些新词新语丰富了汉语,构成了“词语的盛宴与狂欢”。随后李遐博士利用语言学的基础知识分析了新词新语产生的理论基础。
      斯迪克江博士在“关联与理解”的讲座中,首先介绍了关联理论与语言认知理论知识,随后利用这些语言学理论对一些语言现象进行了分析,探讨关联与认知的关系问题。他认为关联是影响交际理解的关键因素,比如交际双方在没有文化关联的情况下,在交际过程中就会产生歧义或误解,在翻译方面为了避免误解,实现正确理解,达到正确表达之目的应当在学习语言基础知识的同时,深入了解语言产生的文化背景。
      张兴博士以“双语人的使命与担当”为题,从社会学角度解释了双语人的使命。她认为当前新疆社会广泛开展双语教育,双语人应具有时代使命感与实际的行为,如何看待双语教育,如何看待双语人,如何认识双语人的历史责任是一个重要问题。通过对双语人社会价值的梳理,可以看出双语人具备单语人所不具备的特殊优势,能够增进社会的交流与理解,具有进一步提升素质的良好基础,因此,双语人更应承担起推动社会发展的责任。
      之后,各位博士与参加论坛的教师及研究生进行了深入真挚的交流。最后,主持人做了总结发言,希望各位老师及研究生以后经常参加此类活动,通过与专家的对话了解学科前沿动态,关注学科发展,促进自身专业提升。

 

 
点击查看原图
王洋博士主题发言
点击查看原图
李遐博士主题发言
点击查看原图
斯迪克江博士主题发言
点击查看原图
张兴博士主题发言
点击查看原图
学生认真聆听博士发言
点击查看原图
学生与博士交流
点击查看原图
主持人做总结发言


 

◆科学研究
☆中心两名教师喜获校级优秀青年教师课题立项
      《少数民族学生汉语名量词习得研究》(新疆师范大学优秀青年教师科研启动基金项目)项目主持人:贺宏燕,硕士,主要从事:汉维翻译、双语教育教学研究。课题主要内容是:量词在汉藏语系中占有重要的地位。印欧语系语言描写名词时,一般不用量词来表示,量词存在缺项情况。汉语是没有形态变化的语义型语言,描写名词时都会用特定的量词来表示不同的语义、风格色彩。量词由于其正名和定类较晚,其研究跟其它词类相比来说较为薄弱。名量词因为其纷繁复杂的特点,是学生极其容易产生偏误的一类词。近年来,有不少学者从认知语言学的角度来对量词进行研究,尤其是在对外汉语教学方面,取得了不少显著的成就,而在少数民族学生学习量词这方面的论文只是凤毛麟角,系统的专著更属阙如,因此本文谨从相关认知原则的角度来研究少数民族学生汉语名量词习得,以便为汉语教学提供可供借鉴的依据。本研究的内容主要有:1.名量词习得研究的认知语言学理论基础;2.少数民族学生名量词习得情况调查分析;3.认知语言学视角下的新疆少数民族学生汉语名量词习得。
贺宏燕
贺宏燕

 

 

      《新疆少数民族双语班<汉语>教科书文化构成研究》(新疆师范大学优秀青年教师科研启动基金项目)
      项目主持人:陈得军,硕士,主要从事:课程与教学论、教师教育、双语教育教学研究。
      本研究从文化社会学、课程社会学等跨学科的视角出发,在广泛占有理论和经验材料的基础上,运用内容分析研究的方法,以《汉语》教科书为研究对象,揭示《汉语》教科书的文化构成特点、发现存在的问题,最后以调查及内容分析结果为依据做问题成因分析。
      采用内容分析法,从文化学的视角对新疆少数民族双语班《汉语》教科书的范文系统进行文化类型统计和课文主题内容分析研究。
研究有利于拓宽少数民族双语教育进程中教科书研究视野,丰富少数民族双语教育课程理论研究;有利于进一步开发、修编新疆少数民族双语教育《汉语》教材,促进新疆地方课程的发展。

对外交流
☆安德源副教授参加第二届词典学与二语教学国际研讨会
     
为进一步推动词典学理论与应用研究,加强词典学界与二语教学界的沟通与合作,2010115日至7日,第二届词典学与二语教学国际研讨会在四川外语学院(重庆)举办。来自美国、英国、捷克、丹麦、新加坡以及中国大陆和台湾地区36所高校和6家出版社近1003名专家学者出席本次研讨会。新疆少数民族双语教育研究中心副教授安德源应邀赴会。
      大会特邀了国际著名词典学家和语料库语言学家,捷克布拉格查理大学教授,《国际词典学杂志》和《国际语料库语言学杂志》编委——Patrick Hanks博士;国际著名语料库语言学家,当代美语语料库历时美语语料库的研制者,美国杨百翰大学教授——Mark Davies博士做主旨发言。中国辞书学会双语词典专业委员会主任章宜华教授针对学习词典国别化问题,指出了当前中国辞书界所面临的困境,同时指出了走出困境的出路。他的发言对词典学界和出版界都极具参考价值和指导作用。
      与会代表分为三组进行了交流发言与讨论,分组讨论彰显本次会议跨学科、重前沿和重应用的特征。内容涉及词典学与二语习得/二语教学接口问题,尤其是词典学如何更好地服务于二语教学的问题,如何立足于语料库及其相关研究进行学习词典编纂,以及如何从人类的认知特征、信息处理模式和意义表征系统等方面提高学习词典的编纂质量,真正实现从传统的编者视角转向基于用户认知特征和使用需求的用户视角等前沿问题。安德源副教授提交的论文从用户视角分析了词典用户的使用策略,引起广泛关注并引发了热烈讨论。
点击查看原图
安德源副教授应邀参加第二届词典学与二语教学国际研讨会
点击查看原图
第二届词典学与二语教学国际研讨会现场
点击查看原图
各国学者齐聚第二届词典学与二语教学国际研讨会

 

☆“中心”成员应邀参加中国少数民族教育学会2010年学术年会
      2010年11月27日,中国少数民族教育学会第三届学术会议在贵州民族学院召开,教育部及国家民委的有关领导出席会议并讲话。“中心”主任王阿舒教授和“中心”专家廖泽余教授应邀参加会议。会议围绕学习贯彻全国教育工作会议及国家中长期教育改革和发展规划纲中民族教育发展部分的7个重点领域和关键环节展开了热烈讨论,探讨了新形势下全面提高民族教育质量等问题。
      此次研讨的成果将为“中心”优化研究方向、搭建人才培养平台、凝练人才培养目标,促进研究中心创新人才培养模式的构建提供新的借鉴与参考。

 

 
点击查看原图
学术年会现场
点击查看原图
“中心”专家同与会专家合影
点击查看原图
“中心”王阿舒教授和廖泽
教授应邀参加学术年会
 

 

☆“中心”召开《双语教育研究》学术期刊申报研讨会
      2010年12月15日至25日,“中心”多次召开《双语教育研究》学术期刊创办研讨会,“中心”主任王阿舒教授,“中心”专家廖泽余教授、方晓华教授及其他人员应邀参加了研讨会。
      与会专家就《双语教育研究》创办的必要性和可行性、内部运作机制、期刊基础定位、期刊类型和期刊内容进行了热烈讨论。确定了《双语教育研究》的研究内容、栏目、市场定位,为《双语教育研究》的进一步申报奠定了基础。
本站由新疆师范大学信息管理中心建设
Copyright © Xinjiang Normal University 新ICP备10003677